「lipitoare」ーしつこいヤツだなぁ

私は趣味の一環ででやってるスペイン語サークルに参加しています。

そのサークルに、ボランティアで来ていたメキシコ人がいまして

自分はシャイだ、と言いながらサークルメンバーのみならずレストランの店員さんまでナンパする始末。

しかも、連絡先を教えたら最後、連絡がしつこく皆参ってしまっているそう。

しつこいのは嫌われるよ、ってアドバイスしておいたのに。あらあら、


さて、この「しつこいヤツ」はルーマニア語で何というでしょう?


HOMELESS.jpg



ヒント:吸い付いて離れない生き物?


答え: lipitoare(蛭:ヒル)

吸い付いたら離れない!

しつこいヤツ→離れない→ずっとくっついている→(連想)→蛭のようなヤツ!ってことでしょうか?

スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。